当前位置: 首页> 健康中国> 中医资讯

中医为媒 “丝路”沿线国家与甘肃“结姻缘”

健康中国health.china.com.cn 时间: 2014-03-20   来源: 中国新闻网

  中新网兰州3月19日电 (记者 丁思)学中医,让24岁的乌克兰姑娘奥克萨娜第一次踏上了中国甘肃的土地。19日,甘肃—乌克兰中医药国际研修班在甘肃中医学院附属医院开班讲授。

  此次研修班学员为乌克兰国立医科大学选派的11名医学博士、硕士研究生代表。他们将在甘肃进行为期1个月学习,涉及中医药基础知识、中医药文化和针灸、推拿适宜技术等。

  此次中医药国际研修班是乌克兰代表第二次到访甘肃“拜师学艺”。“丝绸之路经济带”的提出,为甘肃中医药的“向西开放”搭建了快车道。以中医为媒介,丝路沿线国家与甘肃纷纷“结下姻缘”。

  19日,甘肃省卫生和计划生育委员会对外交流合作处副处长梁保平接受记者采访介绍,甘肃中医外交继续“走西口”,与乌克兰、摩尔多瓦、吉尔吉斯斯坦、匈牙利等国交流增多,合作内容包括有中医药服务贸易、陇药产品器械贸易及医疗卫生人才培养等,推动“丝绸之路经济带”贸易发展。

  甘肃是古丝绸之路的锁匙之地和黄金路段,具有重要的经济和战略地位。至此,甘肃同“丝绸之路经济带”沿线国家在医药卫生领域的合作成为了甘肃中医走上世界的又一个机遇。

  “在丝路沿线国家发展中医有着得天独厚的优势”。梁保平介绍,这些国家多为发展中国家,医药卫生事业发展滞后,投入不足。而中医药价格低廉,适合当地的经济发展现状;其次“丝路”沿线国家和中国毗邻,双方历史文化和生活习惯较为接近,中医药容易被接受;再次,这些国家民众早期对中国、中医药有一定的认识和了解。

  梁保平说,甘肃中医在这些国家的发展遵循“先扎根,后发展”的思路,“中医药被海外民众接受的过程需要一定时间”。首先要在这些国家合作成立类似岐黄中医学院的中医药文化推广传播机构,促进当地医疗卫生从业人员和当地人民对中医药的认识、认可和接受。

  同时,双方还将联合开展中医药临床研究合作,促进中西医结合;积极协调在当地医院成立中医科、建中医门诊,让中医药疗效充分展现;要加快中医药产品在相关国家的认证注册工作,推进中药和医疗器械的出口。

  2013年5月,乌克兰与甘肃中医的合作拉开序幕;2013年11月,甘肃中医学院代表团访问乌克兰,挂牌成立岐黄中医学院,开展学术交流,推广中医药文化技术;2013年11月,甘肃被中国卫生计生委确定为唯一中乌中医药合作执行省份。

  2013年12月,中国商务部援外司受理甘肃提交的援助摩尔多瓦中医药项目方案,拟确定甘肃为援助摩尔多瓦国立医科大学中医中心项目执行省份,项目资金约400万元,2014年第一季度援助项目即将启动。

  2014年初,甘肃被中国国家中医药管理局指定为中—吉(尔吉斯斯坦)中医药合作执行省份。同时,甘肃还将协助匈牙利绍莫吉州医院成立中医科、培养中医、针灸技术人员等;探讨甘肃中医药产品出口匈牙利事宜;双方开展西医临床专业技术人才培养等。

  “中医药走向世界是中医药学发展的必然。”梁保平说,中医药走向世界的方式逐渐从过去的民间交流步入主流,中医药服务贸易及其相关产业的发展将成为甘肃经济发展的增长点。甘肃中医药服务贸易和中药产品、器械贸易等将在丝路国家取得长足发展,甘肃有望成为相关国家医疗卫生人才培养基地和高端人群医疗服务合作基地。

  中医药服务贸易的发展离不开国际化的中医药人才。梁保平说,对此,甘肃省卫生计生委正在组织对30名各类中医药专业人员进行为期半年的俄语培训,为驻外中医机构进一步开展中医文化交流提供人才储备。

  中医药在向海外推广的同时,仍旧遇到一些困难和挑战,梁保平说,得到国外中医药政策法规的“应允”是“最为困难的”。

  梁保平说,中医药产业要落地丝绸之路沿线国家,“首当其冲的问题是要符合当地国家相关的法律法规”;而大部分国家都不具备现成的关于中医药产品、技术、从业人员、医疗机构等准入方面的法律法规。

  梁保平说,协调解决这些问题需要大量的社会资源和人力物力财力的投入,中医药企业对于产品在当地国的注册认证推广等方面的投入承担着一定的风险,建议国家卫生和中医药行政部门能够协助和对方国家卫生行政部门协调,为中医药产业的准入扫清政策障碍。

  梁保平还说,中医代表的不仅仅是医学知识的精髓,更是中国经典的传统文化;以中医药为媒介,甘肃与海外国家建立经济、文化交流的纽带,以此推动中医和中国文化被海外国家所熟知,并为海内外民众所服务。(完)